AITIG (Associazione Interpreti Traduttori Italiano Giapponese = Association of Interpreters and Translators of Italian and Japanese) was constituted in the 1997, with valuable support from the Japanese Chamber of Commerce in Italy and of the JETRO.  Since then our intention has been to continuously modernize so that we are better able to respond to the demands of our clients.

On this web site we present you with the membership list. Our association is a not for profit organization but a collaboration between interpreters and translators of Japanese in Italy.  Registration of members is totally free and not selective. Consequently, the association does not assume any responsibility for the professional abilities of members.  It should be understood that the negotiation of business must be negotiated between the client and the Member / Partner.

Hope that the present list maybe a useful reference tool for you, we offer our kindest regards.



Superviser for 2010-2018 : MATSUBARA Mako (Milan)
Web creator e maintainer : SAKAI Hiroshi (Milan)